strega_verde: (Default)
В Гардиане няшная статья про 10 of the best words in the world (that don't translate into English). Россия, somewhat unsurprisingly, представлена словом Toska. And I quote:

Leave it to Russia to serve up the melancholy: toska translates as yearning or ennui. Except it doesn’t, because no English word can accurately reflect all the shades of the word, to paraphrase Vladimir Nabokov.
What can toska (pronounced tahs-kah) mean? Spiritual anguish, a deep pining, perhaps the product of nostalgia or love-sickness, toska is depression plus longing, an unbearable feeling that you need to escape but lack the hope or energy to do so.
Visually to me, toska conjures up an endless field of birch on the edge of St Petersburg, in the dead of winter when the clouds never part, and it’s only light for five hours a day anyway.
Toska is the stuff of great literature. Evgeny Onegin, the foundational Russian novel-in-verse about superfluous men, unrequited love and duels? Loads of toska.
Anton Chekhov wrote an entire short story called Toska about a cabman who recently lost his son and searches for someone to talk to about his grief. He ends up talking to his horse. All that broodiness in the great (and not-so-great) Russian novels? You get the picture.
So why choose toska for this list of positivity? Because if the Russian soul s the place where great emotions reside, then toska pays the rent. Without toska there cannot be delirious happiness, endless heartfelt conversations at 4am at the kitchen table, boundless generosity at obvious personal expense.
Toska is a sign that your emotions go beyond logic and that you are really, truly living your emotions. Perhaps you’ve felt toska and you didn’t realise it, but it’s a good thing: it means you’ve got a little bit of the Russian soul in you.


И тут же дорогая ноосфера принесла в клюве прелестное дополнение: набор офигенно прекрасных переводов русской классики с понадёрганными из них цитатами про тоску, зацените варианты:

«Капитанская дочка», перевод: Marie H. de Zielinska, 1877

Тоска взяла меня; я отошел от окошка и лег спать без ужина…
I turned from the window, seized by BITTER SADNESS, and went to bed without supper…
--------------------------------

«Герой нашего времени», перевод: J. H. Wisdom, Marr Murray, 1916

… и тоска овладела мной; и, тоскуя, просиживал я на утесе целые дни…
… and YEARNING has taken possession of me, in my ANGUISH I have spent whole days on the cliffs…
--------------------------------

«Белые ночи», перевод: Constance Garnett, 1918

С самого утра меня стала мучить какая-то удивительная тоска.
From early morning I had been oppressed by a strange DESPONDENCY.

… и целых три дня я бродил по городу в глубокой тоске…
… and for three whole days I wandered about the town in profound DEJECTION …

…на меня иногда находят минуты такой тоски, такой тоски…
… for at times such MISERY comes over me, such MISERY…

… чтоб я, горько упрекнув, нагнал тоску на твое сердце …
… by my bitter reproaches I should cause DISTRESS to your heart …
--------------------------------

«Отрочество», перевод: C. J. Hogarth, 1910–1935

Гроза наводила на меня невыразимо тяжелое чувство тоски и страха.
A thunderstorm always communicated to me an inexpressibly oppressive feeling of fear and GLOOM.
--------------------------------

«Ася», перевод: Franklin P. Abbott, 1884

… и возбудил в душе страстную тоску по ней [родине] …
… and brought forth in my soul a passionate ENTHUSIASM towards my country …

… ласки мои повергали ее в тоску …
My caresses caused her AGONY…
--------------------------------

«Новь», перевод: Rochelle S. Townsend, 1929

На лице Нежданова изобразилось нечто странное, нечто вроде испуга, тоски…
A peculiar expression of fear, DESPAIR, spread itself over Nejdanov's face.
--------------------------------

«Бесы», перевод: Constance Garnett, 1913

И, наконец, разъяснилась мне та главная, особенная тоска…
And at last it became clear to me what was the chief particular TROUBLE…

И всякая тоска земная и всякая слеза земная — радость нам есть…
And every earthly WOE and every earthly tear is a joy for us …
--------------------------------

«Преступление и наказание», перевод: Constance Garnett, 1914

… он не знал, куда деться от тоски своей.
… he did not know what to do with himself to escape from his WRETCHEDNESS.

Тоска проглянула в лице Лужина.
A look of DISMAY came into Luzhin's face.

Даже тоска прошла …
Even his DEPRESSION had passed …
--------------------------------

«Первая любовь», перевод: Constance Garnett, 1897

Тоска меня брала, а отца все не было.
I was TERRIBLY BORED, and still my father did not come.
--------------------------------

«Братья Карамазовы», перевод: Constance Garnett, 1912

Сперва не думала, а теперь хворать начала, тоска пристала.
At first I didn't think about it, but now I've begun to be ill, and the THOUGHT never leaves me.

Я вполне верую в искренность вашей тоски.
I quite believe in the sincerity of your SUFFERING.

… с глубокою тоской смотрел на него …
… looked at it in profound GRIEF …

… ты бы ответил на всеобщую и вековечную тоску человеческую …
Thou wouldst have satisfied the universal and everlasting CRAVING of humanity

… хотя тоска нового и неведомого действительно была в душе его …
… though the APPREHENSION of the new and unknown certainly found place in his hear …
--------------------------------

«Анна Каренина», перевод: Constance Garnett, 1911

Ах, такая тоска была!
Ah, how DREARY it all was!

… в душе его поднялись желания желаний, тоска.
… there was springing up in his heart a desire for desires ― ENNUI.
--------------------------------

«После бала», перевод: Louise and Aylmer Maude, 1911

А между тем на сердце была почти физическая, доходившая до тошноты, тоска…
My heart was full of physical DISGUST that was almost sickness …
strega_verde: (Default)
ибо горит поделиться)))
у меня новый фандом, по которому я тихо, но исступленно фанатею в углу: Отверженные. (да, как-то в детстве пропустила и не прочитала. Человека который смеется прочитала, а мизераблей вот нет)
Причем фанатею сразу по всему, кирпичу-канону, фильмам, фанфикам и отдельной строкой - по мюзиклу, который нечеловечески прекрасен (только не киношный с Джекманом и Кроу, потому что это классический буквальный пример анекдота "Рабинович напел"), а театральный.
Вот вместо тысячи слов один прекрасный тенор (Вальжан молится на баррикаде за Мариуса)


Ещё умудряюсь фанфики читать одновременно с каноном, первый раз в жизни такой experience. Ну чо канон круче.
Зато в смысле английского языка много забавного: к примеру, непеводимое понятие "каторга", которую они называют французским bagne, или умилительные попытки передать обращение на ты, когда персонажи внизапна переходят на церковнославянский всякие thou dost, thy, thee и прочее.
Ещё конечно Жавер, потому что какой снейпоман со стажем пройдёт мимо Жавера. В кино самый лучший, безусловно, Тони Перкинс, плюс ему со сценарием повезло (весь фильм о том, как Жавер 20 лет гонялся за Вальжаном, чтобы сказать ему, как он его раздражает, все остальные сюжетные линии почиканы нафиг) В мюзикле самый-самый - Филип Кваст, потому что канон, и хоть трава не расти. Хотя Норм Льюис тоже прекрасный, оч intense, ну и просто красивый мужик))
Вальжану в кино меньше повезло, я ваще считаю, что лучше всего был бы Жан Марэ, но он, увы, только епископа сыграл. В мюзиклах (обеих версиях, которые я видела, не считая Джекмана) оба прекрасные, и Колм Уилкинсон, и Альфи Боу, хотя, наверное, Уилкинсон круче, потому что см. в Ютуб выше))
(ушел фанатеть дальше)

погодное

2017-Dec-24, Sunday 22:04
strega_verde: (poor)
C утра светило солнце и было плюс шесть, после урока пошла гулять, на полпути к морю стащила с башки шапку и расстегнула куртку, потому что было жарко. А сейчас на улице свиристит ветер, в стену дома громко бьётся какая-то фигня, а мимо фонаря под балконом пролетают горизонтальные осадки непонятной природы: то ли дождь, то ли снег, какие-то короче белые точки, смешанные с туманом. Плакало моё завтрашнее утреннее катание, ых(
strega_verde: (Default)
Инструктор Лена аж позвонила мне на остановку сказать, что меня ждёт сюрприз, бгг) Сюрприз, падло, оказался 160+ сантиметров в рыжей холке. В общем, всю прогулку ехали шагом, потому что на рыси меня тут же вытряхивает из седла)) Позорище)) А ещё в первый момент, когда на эту красоту залазиешь, ощущение ровно как если залезть на вышку в бассейне: 1) пиздец как высоко! 2) ёпт, что я здесь делаю? Потом привыкла, чо. В общем, на самом деле удобнее на нём, это как с велосипедами, их тоже по ростовке подбирают))) (если б ещё так не трясло рысью, чорд, я думала я уже научилась, но, похоже, я научилась только на своём престарелом мерине)) Коник хороший, не пугливый, послушный. Но большой, сцуко) И молодой, в результате общее впечатление такое, что ему хочется пойти на все четыре стороны одновременно, даже на шагу))) Зато в отличие от Валета, он через канавы не перебирается, а переступает)))
а ещё все сапоги загваздала, мало того что у коновязи грязно как пиздец, так Ёжик, в отличие от Валета, ещё на месте не стоит, а всё время жопой вертит, тоже то ещё развлечение когда пытаешься отчистить полтонны лошади, а она вертится туда-сюда))
в общем завтра в манеже буду ездить на Валете)))
погоды стоят офигительные (ну то есть я подозреваю, нормальные для здешних мест), на солнце градусов 15, ехала в расстёгнутой куртке всю дорогу. Не зря Волошин так любил акварель, вот эти вот разных оттенков синие горушечки на горизонте так и тянет попробовать попытаться повторить)
очень болит правое плечо, с лошади приходится сползать на пузе. My very own signature style))
strega_verde: (poor)
надо и тут, а то как-то странно))
https://fandom-grammar.dreamwidth.org/
exactly what it says on the tin :)
strega_verde: (Default)
моя инструктор по верховой езде матерится по-английски)))

(no subject)

2017-Nov-25, Saturday 01:41
strega_verde: (Default)
фух, осталось теперь английское спасти)) и фичочки)) или фиг с ними) нет, жалко))
strega_verde: (red_ring)
решила спасти из дайров, пока не началось)) всё-таки восемь лет стехопесательства)

Из Дилана

Я видел тебя час или два
А может быть день – я помню едва
И закат все медлил и светилась листва
И вода светилась едва-едва
Заслужил я тебя по делам своим
Или тем что не делал себе и другим
Или тем что не пел о поступках своих
Не хотел делить этот груз на двоих

Когда лето пришло, и с собой привело
За собой привело тебя

24 декабря 2009

Колыбельная

Семь дорог, семь тропинок
Семь тревог, семь росинок
Тех росинок что на маке красном
Тех росинок, что глотать опасно
Не лови их языком
Не вставай ты по утру
Не мечтай ты не о том
Те мечты ведь не добру
Не к добру такие сны
С темным лесом да луной
А за лесном тем ровны
Тянутся поля с дурной
ой дурной травой опасной
черно-бело-сине-красной
просыпайся, засыпай
ты во сне увидишь рай
одиноким старым садом
там и домик будет рядом
там где ждут тебя конечно
Засыпай мой друг сердечный.

19 февраля 2010

Подражание Элиоту

Усталая жара, и пыль, и блеск
Блестит стекло тускнеющим закатом
Пустые улицы и треск
По радио, и солнце вытертым дукатом
Все катится за крыши.
Шагов не слышно - только лишь твои -
Испуганные - тише, мыши,
За стенкой, за забором, сквозь слои
всей этой пыли
Вас кот услышит -
И зеленый глаз блеснет, и кончатся
И улица, и солнце,.и побег
И сон и бред и мысль «Я человек».

5 марта 2010

Greensleeves

Глубоко ранен я, мой друг,
Отвергнут я жестоко,
А я любил, я верен был
Без отдыха и срока.

Все в чем клялись мне, не сбылось,
Но связан я судьбой.
Пускай всегда мы будем врозь,
Живу я лишь тобой.

Готов я был тебе служить,
Отдать готов был все, любя,
Отдал бы я и кров, и жизнь,
Чтоб сохранить тебя.

18 мая 2010

...

время пахнет летней пылью.
я ухожу. я всегда буду с тобой.
я буду всегда.

7 июля 2010

из Дилана - 2

С каждым шагом все ближе, все видней финал
У тебя нет сил, да и я устал
Время громоздится, мы скребем по дну
Некуда деваться - жизнь дают лишь одну

Как я ни старался вместить тебя в стих
Или пусть даже в прозу - ты не для них
Я ошибся лишь раз - я остался здесь
Всего один день, а бед теперь не счесть

19 июля 2010

...

Холодно на улице, холодно в дому
Сказочки-побасенки, ни сердцу, ни уму
Грейся, пока можешь, у чужого очага
Всё равно поднимет время на рога
Вздернет, как на дыбу, продерет насквозь
Мы приходим порознь и уходим врозь

9 декабря 2010

...

Серый снег, гнилые ветки, чуть тепло в груди
Облака, вагоны, клетки – сколько ни гляди
Не увидеть дальше склона, за которым лес
Не дождаться перегона, только до небес
До небес достать рукою – только потянись
Кто-то нежный дверь откроет и посмотрит вниз.

4 апреля 2011

...

Едет ангел на коне
Или это снится мне
Перестук копыт по краю
Или просто я не знаю
Кто там едет вдалеке
Кто спускается к реке
Кто там ищет переправу
Переходит реку вброд
Кто там пьет росу-отраву
У кого иссушен рот
У кого в глазах синеет
Опустевший небосвод

17 апреля 2011

...

Доски пристани, сухое дерево,
В двух метрах под ними – мокрый плеск и блеск,
Вокруг ни души, сколько глазом ни меряй –
Пристань пуста, и синеет лес
На берегу за спиной, а впереди – море,
Тоже пустое, вплоть до самых небес
Корабли ушли, на счастье или на горе,
Корабли ушли, и мне не скучно, бес.

4 июля 20011

...

За стеной – всё та же степь
То же небо, те же реки
Та же каменная крепь
Что пребудет здесь вовеки
Только взгляд с той стороны -
Он короче, холоднее
Только ночью нет луны
Только день теперь бледнее
Тот же воздух, та же твердь
Только тени чуть длиннее
Это все твои затеи,
Очень маленькая смерть

8 сентября 2011

...

Нагретое железо, синева
И ровное гудение.
И гравий, и откосы, и трава
И взгляд наверх равняется паденью
Туда, где сине, жарко и светло
Туда, где, вероятно, очень пусто
Где синева – оставленное русло
Реки, чьи воды время унесло.

12 ноября 2011

...

Чай постепенно чернеет в кружке
За стеклом то ли туман то ли снег
Позвонить другу или подружке
Или закрыть глаза: на изнанке век
Тоже черно, словно пролили чай
Забыть о себе, крепко забыть, навек
И вспомнить весной – коротко, невзначай.

4 декабря 20011

...

Пыльный второй этаж с застрявшим солнцем
Воздух в щелях намертво скрепляет балкон
Пергамент старой березы, кухонное оконце
Она говорит, все осталось еще с тех времен
Все по-прежнему, и только они уходят
По одному, порознь, как попало
Меня там нет, но я все еще здесь – вроде
Будем считать, что это уже немало.

4 февраля 2012

...

Нельзя войти в одну реку дважды,
И ты не тот, и река другая,
Об этом знает конечно каждый,
Но кто бы спросил себя: нафига я
Лезу туда, где брод размыло
И нет ничего из того что было
Лучше бы выйти на перекресток,
Но где бы найти такой наизнанку,
Не тот где играют на души в наперсток
Мне бы такой, чтоб встать спозаранку,
И по шоссе вдвоем с длинной тенью
Брести себе где степь неохватна
Брести, пока не замрешь в изумленье
Пред знаком "Купите душу обратно"

2 августа 2012

...

Зелень обрыва, тень лоскутами
Вздрогнет, меняясь со светом местами
Время застыло речкой под солнцем
Заводи, отмели, лужицы, донца
Блеск, тихий звон и вопрос без ответа
Темные воды забытого лета

30 ноября 2012


Сонет Цурэна

Как лист увядший падает на душу
Твой первый снег, твой первый зимний след
Когда шаги слышны всё глуше, глуше
И нет уже ни радостей, ни бед

Ни горя, ни волнений, ни тревоги
Лишь белый снег, лишь белый, белый свет
И слепы окна, и черны пороги
Тогда чуть слышный шелестит ответ

И снежная крупа над зябкой глиной
И первый ломкий черно-белый лёд
Холмов промёрзших сгорбленные спины
И всё, и всё известно наперёд

18 ноября 2017
strega_verde: (parallel)
Как человека с не очень хорошим зрением, очень плохими зубами, хронически кривой спиной и общим вялым состоянием здоровья, возрастные изменения пока меня смущают мало. То, что болело всегда, сейчас болит чуть больше, но пока терпимо, ттт. Сил меньше, пожалуй, не стало. Ну или мне больше не надо. Одно не нравится, как морда поплыла, поначалу ничего ещё было, типа "ничего что щёки обвисли, зато скулы обозначились", но теперь вышеупомянутые щёки формируют конкретные носогубные складки и перекосоёбливают линию подбородка) Выходит в общем некрасиво. В остальном - вес надо держать, за спиной следить, чтобы гнулась, за всем остальным - чтобы не расплывалось или хотя бы функционировало. Зато уже можно воплотить мечту всей жизни и превратиться в нечто неопределённого пола и возраста.

no subject

2017-Nov-17, Friday 21:11
strega_verde: (poor)
лошадь стоит дешевле корги.

Пичаль(

2017-Nov-13, Monday 21:15
strega_verde: (poor)
Джон Оливер уходит в отпуск до февраля, бубубу
strega_verde: (red_ring)
а то дайры накроются а у меня такой watershed and first time))

приехало по почте моё собственное седло (подержанное, но приличное, и главное - нормальное, не прогулочное, без ручки, короче, и с упорами для ног). Нучо, без ручки неудобно слезать. Залезть - залезла, на пробу прошлись шагом и рысью, встали, и тут я понил, что не знаю, как сползти. В остальном большой разницы чо-то не заметила, ну тойсть рукам удобно, их можно просто на холку опустить. Ещё путлищем правую ногу натёрла, хз почему. А таг - что прогулочное, что моё типа манерное. А, ещо моё скрипит, натурально)) Очень романишно.
Вообще нормальный человек сначала в манеже бы опробовал, но некоторым неймётся же, пошли сразу на двухчасовую прогулку по окрестностям. Окрестности, конечно, уже исхоженные, но всё ещё попадаются кусочки, которых я не видела. Кстате, о романтеге, обозревали сегодня море с обрыва, красиво. Меня на слабо подманили к самому краю, вообще вот никогда так не делаю, низнаю чо за нафиг.
Ещё обсуждали на кого меня пересадить с моего пенсионного мерина. Лена, знаток человеческих душ, рекламируя свою подозрительную кобылу, говорит: на ней можно спокойно одному ездить. Неттакихслов)
strega_verde: (poor)
Осенний упадок сил никуда не делся. Но пока что, слава всему и тьфу-тьфу-тьфу, выглядит несколько по-другому. То есть в Питере это было "еле сполз с дивана" а тут - "еле залез на коня"
Count your blessings, I guess.
strega_verde: (poor)
что напрягает в верховой езде - неполный контроль. С чисто технической стороной внезапно всё нормально, более того, мне мало какая физическая активность так хорошо давалась (содрогнулась, вспомнив танго). а тут тушка прям сама знает как надо. Но. Мой конь может закозлить, чей-то конь может закозлить, или моё чучело может просто споткнуться на бегу, или кто-то другой выкинет какую-нибудь глупость. И тут я понил, что никому не доверяю)) Что я control freak, то я давно знала.

Welcome post

2017-Oct-31, Tuesday 18:02
strega_verde: (Default)
я - Стрега, а Стрега - это я, добро пожаловать! :)

а это Kefe körfezi, Феодосийский залив. С чайкой :)

P_20171030_151449
Page generated 2026-Mar-22, Sunday 01:11
Powered by Dreamwidth Studios